Zar ne možeš kupiti Novine koje tiskaju takve vijesti?
Nemůžete kupovat noviny, kde se píše o nich?
Jedina stvar koju ne možeš kupiti je dostojanstvo.
Jediné, co se tu nedá koupit, je důstojnost.
Ugled ne možeš kupiti, brate a to sada imaš... ugled.
Víš, co si nemůžeš koupit, bratře? To, čeho máš teď spoustu.
Gledaš stvari koje ne možeš kupiti koje više i ne želiš kupiti.
Koukáš na ty věci, které si nemůžeš koupit, ale teď je ani nechceš.
U galeriji ne možeš kupiti ništa novo.
Nemůžu si koupit něco v second handu.
Prièamo o nacionalnoj ekspozituri njene kolumne, kakvu ne možeš kupiti, i rok je veèeras.
Mluvíme tady o celostátní publicitě pro její sloupek, takové, kterou si nemůžeš koupit a uzávěrka je dnes večer
Možeš ju pokušati kupiti sa svoijm pravnim žargonom, ali mene ne možeš kupiti s bootlegom.
Tak můžeš zkusit se jí zbavit s tvou legální hantýrkou, ale nemůžeš si mě vykoupit bootlegem.
Mcgee, ne možeš kupiti sve te stvari od mornarièke penzije.
Mickey, takovýhle věci se při vaší námořnický penzi sbírat nedají.
Ali ne možeš kupiti dokaze sa mojih mjesta zloèina.
Ale nemůžeš brát důkazy z místa činu.
Mislim, ne, Alma, ne možeš kupiti ovu kuæu.
Chci říct, ne, Almo, nemůžeš koupit tenhle dům.
Zašto ne možeš kupiti lijekove u SAD-u kao normalna osoba?
Proč si nemůžeš kupovat své léky ve státech jako normální člověk?
Ne možeš kupiti kuæu, jer ti ja ne dozvoljavam!
Tenhle dům si koupit nemůžete, protože vám to nedovolím!
Ono što nema smisla je da si napravio sve to da joj staviš osmijeh na lice, ali ne možeš kupiti sladoled kad gledamo Zakon i red jer zvuèi prebraèno.
Co ale nedává smysl, tak je to to, že ti ta práce stála za to, abys jí vykouzili úsměv na obličeji, ale nemůžeš vyzvednout zmrzlinu na večer Práva a pořádku, protože to působí moc manželsky.
Postoje stvari koje ne možeš kupiti u bordelu.
Některé věci si v bordelu nekoupíš. Salut.
Ovo ne možeš kupiti u supermarketu, zar ne?
To asi v obchoďáku nekoupím, co?
Ali ako ne možeš kupiti odrezak... i još uvijek želiš pojesti nešto ukusno, što ćeš učiniti?
Jestli si však nemůžete dovolit koupit šťavnatý steak a přesto chcete něco, - co chutná dobře, co uděláte? - Přijdu s něčím novým.
Nil, takvu vest ne možeš kupiti.
Neile, tenhle druh tisku si nemůžeš koupit.
Ne možeš kupiti mnogo na Manhattanu za milijun dolara.
Za milion babek se toho na Manhattanu moc koupit nedá.
Da, ali na eBay-u ne možeš kupiti zdjele pune krvi.
Jo, ale na eBayi nekoupíš misky s krví.
Ne možeš kupiti in karton mleka, a da ne proðeš pored štanda sa novinama.
Co je? Nemůžeš si koupit ani krabici mléka, abys kolem nich u pokladny neprošel.
Ne možeš kupiti nešto zbog naziva.
Nemůžeš kupovat věci jen podle názvu.
Ne možeš kupiti ono što mi imamo, posebno ako ne prodajemo.
To, co máme, se nedá koupit, zvlášť když to ani neprodáváme.
Louise je zabila 6 ovih u cijevi za vodu gore, ali njih ne možeš kupiti u trgovini, odakle joj?
Louise zarazila šest takových hřebů do vodního potrubí, ale nemůžete zajít do místního železářství a koupit si takové hřeby, tak kde je sehnala?
Ne možeš silom izboriti svoje mesto za stolom, Rejmonde, kao što ne možeš kupiti ključeve za ulazak u Kongres.
Nemůžeš se tlačit zpátky do čela, Raymonde, stejně jako si nemůžeš koupit klíč ke Kongresu.
Nešto što ne možeš kupiti parama.
Něco, co si za peníze nekoupí.
Ne možeš kupiti kuæu za 750$.
A za 750 dolarů barák nekoupíš.
Lažne promocije u prodavnicama, na tv-u stvari koje ne možeš kupiti.
Falešné slevy v supermarketu Televize prodávají, co nemůžeš mít
Obojica znamo da postoje neke stvari koje èak ni ti ne možeš kupiti.
Asi oba víme, že jsou věci, které si ani ty nemůžeš koupit.
Ne možeš kupiti neki fensi kamionet ili tako to.
Nemůžete si koupit luxusní auto nebo něco.
0.78893518447876s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?